| |
1. Introduction
This
article examines current analyses of Raising and Control constructions,
paying particular attention to (i) current analyses of
Raising-to-Object(RtoO)/ECM structures in the Minimalist paradigm, (ii)
analyses of RtoO/ECM-like constructions in languages where the
structures have finite clausal complements, and (iii) recent attempts
to unify accounts of Raising and Control, along with arguments in
opposition to this. In order to fully understand the current analyses
and the theoretical perspectives that they represent, it is necessary
to examine the evolution of syntactic approaches to these issues,
beginning with Rosenbaum (1967), Chomsky (1973), and Postal, 1974 (as
done in great detail in Davies and Dubinsky, 2004 (to appear)). Taking
this approach will make transparent why current analyses have the form
that they do, and to what extent they are truly novel or are
adaptations of older ideas using newer theoretical assumptions. For
clarity, we adopt throughout this discussion the acronym RtoO as a
descriptive label, regardless of the particular analysis being
considered.
Our
focus here is on RtoO rather than Raising in general (that is,
exclusive of Raising to Subject, Possessor Raising, etc.). The reason
for this is that it is RtoO that has played so central a role in the
evolution of Chomskyan syntactic theory, and that has been a recurring
topic of debate over the past 30–35 years. As becomes clear, the main
impetus for its centrality in syntactic debates stems largely from the
desire in “standard” theory (from the Conditions model of Chomsky 1973
through the GB/P&P model of Chomsky 1981/1982/1986a/1986b) to
separate RtoO from RtoS.
Our
attention to the extension of RtoO/ECM accounts to finite clausal
complement constructions is due to the fact that clausal non-finiteness
plays a key role in the licensing of these constructions in the
GB/P&P model. Thus, apparent cases of RtoO/ECM in finite complement
constructions have tested and continue to test any theory that binds
those properties to one another. As we shall see, the rise of the MP
has caused a reassessment of this connection, which plays an important
role in current discussions.
We
include some consideration of Control in this discussion since
throughout the development of generative analyses of RtoO, the relation
of the sentences in (1) and (2) has been criterial.
(1) Barnett believed the doctor to have examined Tilman.
(2) Barnett persuaded the doctor to examine Tilman.
Clearly, the surface strings in (1) and (2) are virtually identical; each contains NP-V-NP-to-VP.
However, the conventional wisdom in generative grammar has been that
RtoO (1) and object control (2) are to be distinguished syntactically
on the basis of a number of tests, including interaction with passive
complement clauses, assignment of thematic roles, selectional
restrictions, pleonastic subjects such as it and there,
and interaction with embedded idioms. Some theoretical approaches
(e.g., Categorial Grammar, Lexical-Functional Grammar, Head Driven
Phrase Structure Grammar) have long denied a syntactic distinction, and
recent developments in the Minimalist Program have led to a
reconsideration of the issue.
2. The rise and demise of the ECM analysis
Going
back at least to Rosenbaum (1967), linguists have recognized two
“traditional” empirical properties of non-finite RtoO complements which
separate them from tensed complements: (i) the possibility of applying
passive to the subject of the complement clause, and (ii) the
grammaticality of anaphors (e.g., reflexives and reciprocals) in
subject position of the complement. The following data, from Postal
(1974, pp. 40 and 42), illustrate the phenomena.


The embedded subject Joan
in (3c) is passivized in (3d). This is not possible when the complement
clause is finite. Compare (3a) and (3b). Similarly, the embedded
subject of (4c) must be an anaphor if it has the matrix subject as its
antecedent (contrast (4d)). When the complement clause is finite
however, as in (4a) and (4b), it must be pronominal.
Although
the above facts do indeed motivate distinct analyses for the
infinitival and finite complement clause constructions, the data are
grossly indeterminate with respect to what sort of analysis might be
correct. In the 1970s, three basic approaches arose, each able to
accommodate these facts. Following Rosenbaum (1967), Postal (1974)
proposed a rule-based derivation for (3c), in which Joan moves out of underlying complement subject position into matrix object position, as illustrated in (5).

For
Postal, both passive and reflexive/reciprocal anaphora are clause-bound
phenomena, and the grammaticality of (3d) and (4c) is expected if (3c)
has constituent S-structure shown in (5) . The fact that (3a), with a
tensed complement clause, cannot be derived in a similar manner must be
accounted for either specifically in the grammar of English or by
appeal to universal principles.
For
Bach (1977) (and others following in the tradition of his
non-derivational proposal, such as Bresnan, 1978), the S-structure
recognized by Postal is the structure of (3c), there being only
one level of representation. In his “no rule” (i.e.,
non-transformational) approach, the grammaticality of (3d) and (4c)
receives the same explanation as in Postal (1974), himself and Joan
being dependents of the matrix clause at a single level of structure.
In this view, the property of (3c) requiring an explanation is the fact
that Joan is interpreted as the subject of the infinitival
complement rather than as an object of the matrix clause. The
non-derivationalist view of Bach thus encumbers the grammar with
semantic/interpretive rules in the place of
derivational/transformational ones.
Chomsky
(1973) also adopts a non-derivational analysis of RtoO constructions.
However, for him it is Postal's D-structure that is claimed to be the
structure of (3c) at all levels. Under Chomsky's analysis, interpreting
Joan as the subject of the infinitival complement clause is trivial, since it is
the subject of this clause at all levels. The burden of explanation
thus centers on formulating an account for the data paradigm in (3) and
(4). Having dispensed with the derivational analysis that would allow
passive and anaphora to be clause bound, Chomsky adopts the
then-radical notion that derivational rules are not themselves marked
as intraclausal (e.g., passive) and interclausal (e.g., wh-movement).
Rather, he proposes that rules may all, in principle, apply anywhere,
and that they are “conditioned” by the context of their application.
Thus, the contrast between (4b) and (4c) obtains, not because himself is in the matrix clause of (4c), but because the reflexive inside the tensed
clause in (4b) may not have an antecedent outside of this clause. This
Tensed-S Condition applies not specifically to reflexives, but to the
application of virtually any rule. Thus, (3d) and (4c) are held to be
grammatical, not because the embedded subject has raised into the main
clause, but because no condition prevents reflexivization or passive
from applying across a non-tensed (i.e., infinitival) clause boundary.
It is this perspective which has formed the basis of Chomskyan models
of syntactic theory from 1973 through the present day.
GB
theory (Chomsky 1981) does away with the Tensed-S Condition as a
separate principle, incorporating its effects within a set of
articulated grammatical modules and the new principles operating within
them. This change brought with it the ECM analysis of RtoO and new
explanations for why movement was not involved in the analysis. In the
ECM analysis, the sentence in (1) is assigned the D-structure and
S-structure representations in (6).

As an NP with a phonetic matrix, the embedded subject the doctor
must be assigned Case or the structure will not pass the Case Filter.
However, Case cannot be assigned within the embedded S since nonfinite
INFL to is not a Case assigner. The matrix verb believe
cannot assign the required accusative Case in the structure in (6a)
since the S' node blocks its ability to govern the complement subject,
and Case must be assigned under government. Thus, Chomsky proposes that
believe is lexically-marked to govern a rule of S'-deletion,
reflected in (6b), which allows it to exceptionally govern into the
complement clause and thus exceptionally Case-mark the complement
subject. The deletion of the S' node also plays a crucial role in the
account of binding facts. Since believe governs the subject of the infinitival complement but not the tensed complement, (4c) is grammatical since himself is bound by Jack in its governing category, satisfying Principle A of the Binding theory, and (4b) is ungrammatical since himself is not bound in its governing category (which in this case is the embedded S).
The
ECM analysis was further bolstered by Theta Theory. Previously, there
had been no principle blocking movement of the subject of the
infinitival complement to direct object of the matrix clause; the
analysis depended solely on assertions regarding its S-structure
position. The θ-Criterion stipulates that each argument can be assigned
one and only one θ-role. Further, Chomsky asserts (1981:137) that all
complement positions are θ-positions, positions to which a θ-role is
assigned. Since the complement subject receives a θ-role from the
embedded VP, movement to matrix object position results in assignment
of two θ-roles to the same argument, a violation of the θ-Criterion.
Thus, movement is blocked.
Theoretical
innovations of the mid- and late-1980s (Zagona, 1982; Kitagawa, 1986;
Sportiche, 1988; Larson, 1988) opened the door to a reassessment of the
ECM analysis, and the proposals in Pollock (1989) would ultimately lead
to a reconsideration of the ECM approach to RtoO clauses in favor of a
neo-Raising movement analysis. Pollock proposed that Infl (projecting
IP) should be divided into separate categories for tense (T, projecting
TP) and agreement (Agr, projecting AgrP). The central motivation for
this proposal comes from the distribution of verbal heads in French
with respect to adverbs and negation.
In French, a tensed verb appears before the negation element (i.e., pas) and before an adverbial such as souvent `often'. On Pollock's account, tensed lexical verbs must move out of VP. The negative adverb pas is assumed to lie outside of VP and VP adverbs like souvent are assumed to be adjoined to the edge of VP, suggesting verb movement as depicted in (7).

In
making a case for the separation of T and Agr, Pollock notes that
infinitival verbs may optionally appear on either side of a VP adverb,
but may not appear in front of the negative adverb pas (in
contrast with tensed verbs, which can do so). The contrastive
distribution of finite and non-finite lexical verbs is depicted in (8).

On
the basis of this, and much other evidence, Pollock argues for an
intermediate landing site for the verb, one which is VP-external and
subordinate to the head of TP. This position, between pas and the adverbial (e.g., souvent),
is the target of “short verb movement”, and is a functional head. Two
functional heads, T and Agr, are proposed to account for the two
VP-external positions shown in (8).
It
is further assumed in this account, and others arising from it, that
the projection of Agr is involved both in the assignment of nominative
Case to the subject and in subject-verb agreement. In the terminology
of the developing Minimalist Program (MP), nominative Case on the
subject is “checked” by a finite verb when the two are in a
specifier-head configuration (in AgrP). In this context, the
traditional assignment of accusative Case by a verb to its object
complement stands out as rather anomalous, and early MP analyses
(Chomsky 1989) adopted an AgrO[bject] functional category, analogous to
AgrS[ubject], for the purpose of checking the accusative Case of an
object. This account of accusative Case requires that both the verb and
its object would move, at least by LF, into a functional projection
outside of VP, as in (9).

Under
this view of accusative Case assignment/checking, the ECM analysis of
RtoO constructions is no longer tenable, there being no functional
position between the matrix verb and infinitival subject wherein Case
might be checked. Since ordinary direct objects were now assumed to
raise out of the VP, so too must ECM subjects.
Although
Johnson (1991) resurrects a movement analysis of RtoO as part of his
study of objects and object positions, the official reassessment of
RtoO constructions came in Lasnik and Saito (1991) (L&S). There,
they lay out the theoretical motivation for reconsidering and rejecting
the ECM approach, resuscitating older, previously discarded arguments
in favor of Raising (from Postal, 1974) and introducing some newer
arguments of their own.
Typical
of the Postal (1974) arguments that L&S reexamine is one involving
the quantifier scope differences illustrated in (10) [=Postal 1974:222
(44)].

According to Postal, in (10a), with a tensed complement clause, the quantified expression few students
may have either wide or narrow scope. That is, (10a) can have either of
the interpretations given in (11), in which (11a) asserts the existence
of students and (11b) does not.

In (10b), on the other hand, few students
can only have the wide scope interpretation given in (11a). Postal
suggests that the reason for this contrast may be attributed to the
application of Raising to the infinitival subject of (10b), few students.
Although there is not universal agreement about the interpretations of
(10a) and (10b), L&S concur both with Postal's judgements and with
his conclusions about what these data indicate about the structure of
(10b).
For
their own part, L&S introduce new data that show the infinitival
subject in an RtoO clause to have undergone Raising, only to a position
higher than the matrix VP. In constructing their argument, they first
examine the antecedent-anaphor relation holding in (12) between the
direct object the defendants and the reciprocal each other.

Notice first that the verb complement position in (12) does not c-command into the adverbial PP headed by during. This can be made clear with bracketing, as in (13).

In this configuration, the defendants cannot bind each other
and (12) should therefore be expected to violate Condition A of the
Binding Theory (which states that anaphors must be bound in their
governing category). That it does not is taken by L&S as evidence
for the movement of the defendants into a position outside of VP for Case checking, as shown in (14).

From its position in SpecAgrO, the defendants c-commands and binds the anaphor each other in satisfaction of Condition A.
L&S
go on to show that the embedded subjects of RtoO constructions exhibit
the same behavior in this regard, and contrast markedly with the
embedded subjects of tensed complement clauses. Consider the contrast
between (15a) and (15b) here below [=L&S, 1991:(25) and (27)].

Example
(15a) is parallel to (12), strongly suggesting that the infinitival
subject moves into the matrix AgrOP for accusative Case checking, so
coming into a position from which it can bind the reciprocal each other
in the adverbial PP. The relative unacceptability of (15b) shows that
the subject of the finite complement clause cannot move high enough in
the structure to bind an anaphor in the matrix VP.
L&S
stop short of asserting that the movement of the infinitival subject to
the matrix SpecAgrOP occurs before Spell-Out, however. At the time, the
tensed verb in English was analyzed as remaining in the VP at Spell-Out
and moving only at LF, based largely on evidence presented in Pollock
(1989). There, he argues on the basis of evidence such as in (16) and
(17), that while tensed verbs in French move overtly (by Spell-Out) to
a functional Projection outside of VP, English tensed verbs appear not
to.

The
ungrammaticality of the English (16b) in contrast with the French (17b)
is understood to arise as a result of the overt movement of French
finite verbs into a position outside of VP (and above adverbs such as souvent). English finite verbs, remaining within VP (at least until LF), can only appear lower than adverbs such as often.
Given these facts, if the infinitival subject of an RtoO construction
were claimed to raise overtly to a functional projection in the main
clause while the matrix tensed verb does not, then the surface word
order of an RtoO construction ought to be as in (18).

Thus,
given the facts about verb movement, along with the theoretical
assumptions of the time, it makes sense to assume that movement of the
infinitival subject must also be covert given it follows the verb in
PF. This covert movement approach leaves a PF-interface structure that
is analogous to the S-structure of ECM, suggesting that Chomsky was
never really mistaken about the surface constituent structure of these.
It should be noted that both the old and new data considered by L&S
involve phenomena that are typically ascribed to LF computation (e.g.,
quantifier scope), which would be consistent with the covert movement
approach.
Following
L&S, a number of researchers (including Koizumi 1993, 1995, Runner
1995, Ura 1993) examine the status of the object and argue explicitly
for overt movement in RtoO. As part of the evidence he marshals in
support of his analysis, Runner resurrects two arguments from Postal
regarding the placement of adverbs in RtoO structures. First, using
Postal's data, he notes that if Raising does not occur until LF, there
is no account for why the adverb very strongly in (19b) cannot precede the RtoO subject.

Since adverbs can clearly precede clausal complements (19a), if Tony
were in the embedded clause at Spell-Out, (19b) should be perfectly
grammatical. However, (19b) is parallel to adverb placement with
objects; that is, the adverb may not intercede between the verb and its
object, (20).

If both the object Tony's assertion in (20) and the RtoO subject Tony in (19b) raise to SpecAgrOP in overt syntax, the ungrammaticality of (20) and (19b) are expected.
Runner
also offers some novel arguments, one of which concerns quantifier
float. He notes that in finite clauses a sentential adverb such as probably can naturally precede the floated quantifier all (21a) but not follow it (21b).

Runner notes that the same ordering effects obtain in nonfinite clauses.

It is not entirely felicitous for probably
to occur in nonfinite clauses (as indicated by the judgment of (22b)),
thus, the contrast between (23a) and (23b) is what is crucial here.
Note that although (23a) is somewhat degraded, (23b) is significantly
worse. This is similar to the facts in (21). Now, in both (21) and (23)
the boys is in SpecAgrSP, the expected position for subjects in
English. One can therefore safely conclude that the appropriate
ordering of elements is subject-probably-all. Now, Runner
reasons, if raising is covert and the RtoO subject is in an embedded
SpecAgrSP at Spell-Out, it is predicted that the order subject-all-probably-to should be ungrammatical, just as in (23b). However, this order is indeed possible, as (24) illustrates.

Under Runner's analysis of the positions of probably and all
in the tree structure (the details of which will not concern us here),
the unanticipated ordering found in (24) can be accounted for if the
RtoO subject moves overtly to SpecAgrOP. This is because the quantifier
all can reside in the SpecAgrSP vacated by the RtoO subject, a position that precedes the adverb.
Of
course, in order for the overt movement analysis to be correct, the
verb must also move in the overt syntax to a position above SpecAgrOP
so that the tensed verb and the object stand in the appropriate order
at Spell-Out. That is, if matrix AgrOP is outside the highest verbal
projection and the Case of the boys is checked in SpecAgrOP, then the verb will need to move overtly to a position above AgrOP, as in (25).

Failure
of the verb to move overtly above matrix AgrOP in (24/25) would result
in word order like that in (18), above. To accommodate this state of
affairs, Runner, in his general analysis of objects in English,
proposes that the tensed verb moves overtly to adjoin to a functional
head that he designates as F, much in the spirit of Johnson (1991), who
designates this undefined functional head μ. While Runner does not
attach a particular name to this functional head (like Johnson, his
primary focus is the syntax of the structures), he speculates that the
functional head may be where inflectional aspect (e.g., perfective,
non-perfective) resides.
3. RtoO/ECM and the (non-)finiteness of the complement clause
Beginning
with Rosenbaum (1967) and Postal (1974), linguists have taken contrary
positions regarding the interaction of complement clause finiteness and
RtoO structures. For Rosenbaum, a raising verb such as believe
bears a lexical rule feature [+PR] (+ pronoun replacement) which
obligatorily triggers raising in case an infinitival complement is
selected. For Postal, on the other hand, it is the application of
Raising which determines the non-finiteness of the complement clause
(in English). It is, therefore, perfectly consistent with Postal's view
for a language to have Raising out of finite clauses, and for Raising
to be optional. This perspective led directly, from the mid-1970s on,
to the application of a raising analysis to constructions in which the
complement clause is clearly a tensed CP (see Kuno 1976 on Japanese,
Chung 1976 on Indonesian, Jake and Odden 1979 on Kipsigis, Seiter 1983
on Niuean). Example (26) illustrates this construction in Japanese, and
(27) Indonesian.

The
ECM analysis of RtoO structures in the GB/P&P model, like
Rosenbaum, determined a structure that was deemed to be a consequence
of a lexical feature on the matrix verb (S-bar erasure in this case)
and the non-finiteness of the complement clause (which would fail to
assign Case to its subject). Accordingly, ECM for GB/P&P (like
Raising for Rosenbaum) ought not to be possible, in principle, into a
finite complement clause. However, this did not deter people from
trying to extend the ECM analysis to languages, such as Quechua (Cole
and Hermon, 1981, Lefebvre and Muysken, 1988), Kipsigis, Fijian, and
Niuean (Massam, 1985), and Japanese (Kaneko, 1988, Ueda, 1988).
Probably
the earliest systematic approach to these cases in the GB/Barriers
framework was Massam (1985). In addition to containing finite
complement clauses, the following properties distinguish these
structures from ECM in English: (i) the ECM'd NP is not in the
canonical subject position but may be outside the complementizer, (ii)
the trace of the raised NP is in a Case-marked position, and (iii) in
many languages it is not restricted to subjects. The Fijian example in
(28) illustrates the first two of these properties: the pronoun iko precedes the complementizer mo, and its trace occupies the subject position of a finite clause where it would normally receive nominative Case.
To
accommodate these properties within GB, Massam must propose some
innovations. Every position in the embedded clauses is Case-marked, so
movement and ECM cannot be motivated by the need for Case. What is
more, since the trace of iko is in a Case-marked position, the Chain <iko1, t1>
is more like an A'-Chain than an A-Chain. Thus, for these languages,
Massam proposes movement to a second, higher SPEC position in the
complement CP, which she labels SPEC2 (the normal, lower SPEC being
reserved for wh-movement). Thus, (28) has the structure:

In (29), the D-structure subject of the complement clause iko `you' has moved to SPEC2. Since the complementizer mo is not a governor, the matrix verb can govern iko and assign Case to it.
It
may be that at least some of the assertions of RtoO/ECM with finite
complements are incorrect. Close examination of the data in some
Austronesian languages indicates that analogues of the Indonesian
sentence in (27) are better analyzed as prolepsis. Arguing from
language-particular morphological facts, interpretation of embedded
idioms, productivity, and other grammatical characteristics, Davies
(2001) demonstrates that the Madurese sentence in (30a) is best
analyzed as in (30b), and thus parallels the proleptic object
construction of the literal English translation.

Whether
or not the prolepsis analysis applies beyond Indonesian-type languages
to other alleged instances of RtoO/ECM with finite complements is a
possibility that should be explored.
Alongside
these cases of potentially mis-analyzed “RtoO” constructions with
tensed complements are cases in which RtoO might actually operate out
of a tensed clause. Recall the Japanese RtoO construction cited above
in (26). Like other cases discussed here, it involves a tensed
complement clause with an overt complementizer. Further, as shown in
(31) here, RtoO is optional. The subject of the complement clause can
be marked with accusative Case, appropriate to a matrix direct object,
or with nominative Case, appropriate to the surface subject of the
embedded clause.

It
is assumed in Kuno (1976) that (31) involves Raising when the embedded
subject has accusative Case. Following Postal (1974), Kuno based his
analysis on a familiar battery of diagnostics, which include (i) the
possibility of inserting a main clause adverb between Tanako o and baka da (but not between Tanako ga and baka da), (ii) the possibility of scrambling Tanako o (but not Tanako ga) to the front of the main clause, (iii) quantifier scope evidence analogous to (10) above, and (iv) the fact that Tanako o cannot be replaced by a pronoun, kare o `him[acc]', coreferential with the matrix subject due to a presumptive violation of Binding Condition B (but Tanako ga can be so replaced, indicating that it is inside the lower clause).
While
noting that Japanese RtoO constructions involve a tensed complement
clause and an overt complementizer, Kuno did not consider this a reason
to reject an RtoO structure for it, finiteness being a possible but not
necessary property of the complement clause under his assumptions.
However, as we have noted above, this property of Japanese RtoO
(combined with the fact that “Raising” is optional) was highly
problematic for a GB/P&P-type ECM approach to the construction, and
led some to propose alternatives. Marantz (1983) and Saito (1983) each
propose an alternative in which the accusative nominal in (31) is
base-generated outside of the complement clause. Marantz's analysis
resembles Bach's (1977) proposal, apparently relying on semantic rules
of interpretation to mediate the subjecthood of the accusative nominal
relative to the embedded clause. Saito's analysis relies on the
existence of an optionally (and usually) null pronoun in the lower
clause, similar to the analysis of Madurese discussed above. Neither
analysis got much traction as a viable alternative, though, since they
failed to accommodate much of the critical data. As we shall see
presently, the development of the MP not only opens the door to a
reconsideration of Raising (in place of ECM), but also makes tensed CP
less of an obstacle to a derivation than it had been.
Kuno
(1976) finds Japanese RtoO constructions to be anomalous in one other
very important way, one which does in fact call into question the
Raising analysis for them. The embedded subject cannot undergo simple
(as opposed to adversative) passivization. Consider example (32) which
contrasts with the English data in (3) above.

While sono hon
might not be expected to passivize if it were inside the embedded
clause and in a position where it would have been marked by nominative ga, (32a) should be grammatical with (32b) as its source, on the assumption that sono hon
involves Raising into the matrix clause and that passivization of such
a nominal is normally acceptable (which it is). The problem presented
by (32) was addressed in a couple of ways. Some, including Marantz
(1983), took issue with the facts and argued that passive of Japanese
RtoO is possible (but that (32a) is ruled out for other reasons).
Others, including Sells (1990), took (32) as evidence in support of the
position that the purported RtoO nominal is in fact never raised out of
the lower clause at all (at least not via A-movement).
All
told, RtoO and ECM type analyses each have a particular set of
problems. For the RtoO account, the leading confounds involve the
question of how to account for A-movement across a CP boundary, and how
to avoid double Case marking of the raised NP. For an ECM approach,
there is the inverse issue of managing Case assignment across a CP
boundary, as well as explaining the substantial evidence that the
accusative nominal can indeed be outside the embedded clause. Only
Sells' (1990) approach avoids these problems, by proposing for data
such as (32b) the lexical (embedded-clause internal) assignment of
accusative Case to sono hon, and an object scrambling operation
to account for cases in which the accusative embedded subject appears
to be outside of the lower clause. Recent proposals by syntacticians
working within the MP have faced these issues in disparate ways.
Some, such as Hiraiwa (2001), combine aspects of RtoO and ECM to achieve the desired effect. Hiraiwa separates movement (i.e., MOVE) from Case-checking, suggesting a separate operation AGREE that suffices to check the accusative case of sono hon
in (32b) within the embedded CP. In this regard, his account of
accusative Case in (32b) is in the ECM tradition. He goes on to propose
that accusative embedded subjects (such as sono hon) may also optionally undergo MOVE,
thereby accounting for cases in which the underlying embedded subject
is arguably outside of the embedded clause at Spell-Out. Here, his
analysis appears to incorporate an overt RtoO component, and is
reminiscent of Sells (1990).
Another
approach, seen in Bruening (2001a, 2001b, 2002), involves positing
multiple derivations to handle apparent cases of optionality. While
Passamaquoddy data form the central focus of his analysis, Bruening
claims to be able to account for a range of apparent RtoO structures in
many languages, including Japanese. His account of RtoO constructions
involves two distinct structures, shown here in (33). The derivation
schematized in (33a) can be characterized as movement to Comp (SpecCP),
and the one schematized in (33b) involves movement from Comp.

Bruening
proposes the movement to Comp analysis for Passamaquoddy (and other
languages) on the basis of the moved element being on the left edge of
the clause and the fact that the trace of movement behaves as a bound
variable. Movement from Comp is posited since the moved NP has no
apparent thematic role in the matrix clause but must be in a
sufficiently local position to be able to move into a matrix argument
position. The structures in (33) are very similar to those proposed in
Massam (1985) for Raising in Fijian (once the differences between the
MP and the P&P model are factored into the comparison). Bruening
applies this approach to Japanese RtoO constructions in the following
way. For cases in which the accusative nominal appears to have remained
in the embedded clause, Bruening proposes the “neo-ECM” analysis of
(33a), in which the nominal moves from its initial IP/TP internal
position into SpecCP. To account for those instances in which the
accusative nominal shows signs of being outside of the embedded clause,
Bruening assumes a “neo-RtoO” structure like that given in (33b).
There, the accusative nominal is base-generated in SpecCP, binds a null
pro in IP/TP, and moves into the matrix clause.
A
third approach involves a reconsideration of the once-discrete
categories of A and A' movement, and is favored by Tanaka (2002), who
adopts a uniformly “neo-RtoO” analysis of the construction. Recalling
Kuno's arguments in favor of Raising and introducing some additional
facts in its favor, Takana rejects optional movement in RtoO
structures, taking issue with Hiraiwa's and Bruening's assertion that
the accusative nominal may remain within the embedded clause. Proposing
instead that RtoO constructions in Japanese all involve Raising, Tanaka
asserts that A-movement goes through SpecCP. In this he relies on
Chomsky's (1998, 1999) notion of “phase”, and treats SpecCP as a
generic “escape hatch” for movement. However, Tanaka must acknowledge
that (without additional stipulations) SpecCP is an A'-position, out of
which A-movement ought to be prohibited. His proposed solution to this
is that RtoO verbs lexically select a CP “whose head can license an
A-position in its edge [that is, in Spec,CP]” (Tanaka, 2002:651). In
this respect, Tanaka's solution is dependent on the sort of lexical
diacritic particular to raising verbs that was first proposed in
Rosenbaum (1967).
To
be fair to the several authors cited here above (as well as some
others, such as Harada, 2003, whose work we do not have the space here
to comment on), each has endeavored and succeeded in some measure in
extending the empirical domain that any treatment of Japanese RtoO must
cover. At the same time, none of these analyses can explain all the
important facts. Thus, while syntactic theory has substantially changed
from the 1980s, recent theoretical innovations have not yet brought
about a clear resolution to the problem of accounting for Japanese
RtoO. There is evidence that the accusative nominal might be inside the
embedded clause, as well as evidence that it is not. For instance,
Landau (personal communication) suggests that the unacceptability of
(32a) stems from the accusative nominal having raised into SpecCP
(which is the account provided in Landau 2002 for the unacceptability
of *There was prevented from being a riot.). Further, not only
is Japanese RtoO restricted to a certain class of matrix Raising
trigger verbs (as is the case in English), but it is also constrained
by the lexical category and argument structure of the embedded
predicate itself. This is noted in Sells (1990), wherein he shows that
RtoO complement clauses are restricted to those headed by predicate
nominals (such as baka `fool' and hannin `culprit') and
that these predicate nominals are arguably unaccusative (that is, their
single argument is underlyingly a direct object). The successful
analysis will need to accommodate all these facts, regardless of the
theoretical devices brought to bear.
4. The unification/separation of Raising and Control
As
stated above, the traditional syntactic distinction between Raising and
Control in much of generative grammar was based on a number of data
points, including interpretation of passive complement clauses,
assignment of thematic roles, selectional restrictions, pleonastic
subjects, and interpretation of embedded idioms. For example, with
raising predicates, sentences with embedded passive and active are
truth conditionally equivalent; so, (34) and (35) are synonymous.

In
contrast, with a matrix control predicate, the embedded passive and
active are not synonymous. The state of affairs expressed in (36) is
not the same as that expressed in (37).

In
(36) the doctor must be persuaded, while in (37) Tilman must be
persuaded. From at least Rosenbaum (1967) on, it was assumed that the
base structure for object control includes both a matrix object and
complement clause while that for RtoO the raising structure includes
only a complement clause.
Not
all working within the general generative tradition subscribed to a
syntactic distinction between Raising and Control. Early analyses of
Brame (1976), Bach (1977), and Bresnan (1978) take the position that
the syntactic structures of RtoO and object control are
identical, the apparent differences residing in semantic/interpretative
rules. The structures include a matrix object and a subjectless VP (for
Bresnan VP'), as in (38).

Semantic rules ensure that in (38a) the doctor is interpreted only as the agent of the predicate examine, while in (38b) the doctor is interpreted as both the agent of examine
and the persuadee. It should be noted that the meaning postulates or
interpretive rules required for (38a) versus (38b) are of a different
type (as expounded in Bach, 1977). To the extent that these rules
differ, the analysis is only unified syntactically. This analysis has
continued in Categorial Grammar (Jacobson, 1992). Syntactic and
interpretive unification is achieved in some descendants of this
analysis—the so-called `structure sharing' analyses of LFG (Bresnan,
1982), Generalized Phrase Structure Grammar (Gazdar, Klein, Pullum and
Sag 1985), and HPSG (Pollard and Sag, 1994)—in which a single form
occupies both a matrix and embedded position, the thematic roles being
assigned to the positions in the usual way.
Within
GB/P&P, such an analysis is not possible; Raising and Control must
be kept distinct. This is due to the strictures of the Extended
Projection Principle and Theta Theory. The EPP requires that all
subcategorized positions be projected at D-structure, S-structure, and
LF, and that a subject be projected in all clauses. According to
Chomsky's interpretation of Theta Theory, all complement positions are
θ-positions. As we saw above, this forces the ECM analysis of RtoO, in
which the ECM'd NP is subject of a complement clause. These principles
also ensure that object control must have a distinct syntactic
analysis. The type of structure sharing or VP analysis of LFG, HPSG,
and Categorial Grammar is ruled out by the θ-Criterion: no argument can
be assigned more than one θ-role. Additionally, the EPP requires that
all clauses have a subject, and thus a D-structure subject. These
principles determine the familiar object control analysis in (39), in
which the matrix object is coindexed with PRO.

The θ-roles of persuade and examined
are all discharged and assigned to unique arguments, and the embedded
clause has its required subject at all levels of representation.
The
minimalist abandonment of ECM is an important theoretical step away
from keeping the analyses of Raising and Control separate in that
framework. With the Neo-RtoO account presented in Lasnik and Saito
(1991), the infinitival subject in (34) the doctor is assumed
to raise into a surface position outside the infinitival complement.
Whether the movement of this category is overt (i.e., moved by
Spell-Out) or covert is of little consequence, since at LF both (34)
and (36) would have the doctor in a position outside the infinitive. In L&S's Neo-RtoO account, the landing site for movement of the doctor in (34) is assumed to be SpecAgrO. In (34) then, the doctor moves from a position inside the infinitival complement into SpecAgrO of the matrix clause. In (36), the doctor moves from the object position of the matrix verb persuade
into SpecAgrO of the matrix clause. The differences in the derivation
of the pronoun in the two contructions, relative to the infinitival
clause and its containing VP, is shown here in (40).

Here we see that, at LF at least, the difference between the two structures reduces to whether the doctor
is coindexed with a single NP-trace (40a) or an NP-trace and a PRO
(40b), and the difference between Raising and Control constructions now
reduces to distinctions in the number and type of null categories
involved in each structure. This state of affairs leads directly to
proposals for doing away with the Raising/Control distinction.
Now
if Raising and Control are to be unified, then there are two paths that
one might take. Either Control is to be analyzed as a kind of Raising
(that is, they both involve syntactic, e.g., movement, operations), or
Raising should be analyzed as kind of Control (that is, they both
involve interpretive, e.g., LF, computations). Hornstein (1999) takes
the first path, rejecting the Theta Criterion (i.e., that part of it
which prevents an argument from having more than one semantic role),
and dispensing with PRO as a separate type of null category. He
proposes instead that Control and Raising involve movement alone. In
place of the PRO in (40b) would be another NP-trace as in (41b).

Under Hornstein's account, the doctor
enters the derivation as the subject of the infinitival clause in both
Raising and Control structures. In the RtoO case, it moves directly to
a functional projection, but in the Control case, it moves through the
position labeled t'1, picking up an extra semantic role along the way (n.b., (41b) actually involves merge and move operations).
Culicover
and Jackendoff (2001), (C&J) and Jackendoff and Culicover (2003)
take the second path and argue against Hornstein's unified syntactic
approach to Control and Raising. While approving of the elimination of
formal syntactic devices (e.g., the Theta Criterion and PRO), C&J
contend that the proposal doesn't go far enough and that, like the
non-derivational generative approaches of HPSG and LFG, it should
“eliminate the binding relation in syntactic structure” altogether.
Thus, while sympathetic to the idea that raising and control clauses
have the same syntactic structure, they see no reason for any sort of
movement operations or linked NP positions to derive the interpretation
of either construction. The derivations in (41) would just as well be
replaced by something like (42), which is much the same analysis
proposed in Bach, 1977.

According to C&J, both believe and persuade
“project their subject argument downward into the argument structure of
the complement” VP, the difference between them resting on the fact
that only the former assigns an independent theta role to its subject.
Boeckx
and Hornstein (2003) (B&H) responds to C&J (2001), taking issue
with their overall rejection of syntactically based accounts of
Control. B&H challenge C&J's assessment of the promise
class of control predicates (which violate the Minimal Distance
Principle) and reject the conflation of control verbs and control
nouns. While the Hornstein (1999) movement account of Control may
ultimately not be the correct one, B&H insist that some syntactic
account is to be preferred over a purely semantic/thematic analysis
such as C&J propose.
Manzini
and Roussou (2000) (M&R) propose an account in the spirit of these
proposals. M&R's minimalist account of Control appears to be a
syntactic operationalization of a semantic account (and thereby
analogous to C&J's proposals). M&R eschew overt movement of DP
phrases, asserting the theoretical superiority of F(eature)-movement in
contexts where A-movement has traditionally been assumed.
But
there is disagreement regarding the advisability of this merging of
Raising and Control. In recent work, Rooryck (2000) examines the
empirical contrasts between French and English raising and control
constructions (building on observations in Ruwet, 1982/1991), and
points to the formal problems arising from trying to adapt an ECM
account to minimalist assumptions. His analysis of Raising and Control
proposes uniform (CP) complementation for both constructions and an
“ECM-RtoO” derivation for the raising cases. Raising (but not Control)
first involves movement of the entire embedded AgrSP complement into
the Spec of its containing CP, as in (43), thereby permitting
subsequent movement of the embedded subject to the matrix SpecAgrOP.

In contrast, Control is claimed not to have movement of AgrSP to SpecCP.
In
other work, Landau (2003) points to some potentially serious problems
for this unification of Raising/Control derivations, arguing that such
a merger is untenable. For example, he notes that Hornstein's “Control
is movement” approach presents no obvious way to block the propagation
of Control across a passive matrix verb (this having been pointed out
previously in Brody, 1999). Thus, (44a) with the control verb hope is ungrammatical in contrast with (44b) with the raising verb expect.

Hornstein's
account of (44b) would have John moving directly from the embedded IP
into the subject position of the matrix IP, skipping over the matrix VP
since there is no theta role for it to acquire there. This is shown
here in (45).

In
principle, there is nothing to rule out the generation of (44a) on the
same principles, with a derivation such as shown in (46).

While
Hornstein (2000) presents a solution to this problem, Landau suggests
out that it is supported by some rather dubious grammaticality
judgements.
5. Conclusions
In
assessing the current state of affairs vis-á-vis the grammar of Raising
and Control, it is clear that a number of issues either remain to be
adequately addressed, or remain to be resolved. First, assuming some
sort of movement and given recent innovations in the MP, there are
still questions as to the precise landing sites of the RtoO nominal and
the tensed matrix verb. In English, overt movement of the derived OBJ
in RtoO would be to the same landing site utilized by the simple object
of a transitive main clause, presumably to the Spec of some phrase yP
(no longer deemed to be AgrOP). Since the verb precedes the OBJ at
Spell-out, the verb must also move overtly, presumably to the head of a
higher phrase xP.

Given
Pollock's observations about French, the xP that houses the Spell-out
version of the verb in English must be lower than that of French, and
perhaps still within the verb phrase complex. This raises questions
about landing sites, about the nature and distribution of functional
projections, and about other issues.
Secondly,
it is still unclear whether the application of a Raising rule is or is
not linked to properties of the complement clause; whether the rule is
optional or motivated; whether it is licensed or blocked by certain
categories (e.g., CP, IP) or by certain features (e.g., tense); and
whether it involves A movement, A-bar movement, or both. The
prospective answers to these questions for the grammar of Raising and
Control in English (and probably French as well) are confounded, as we
saw in section 3, by potential RtoO constructions in languages such as
Madurese and Japanese. Some of these cases (e.g., Madurese) may
ultimately turn out not to be Raising at all, while others will
arguably involve Raising or something like it (e.g., Japanese). The
work that still needs to be done is to determine (i) which languages
actually have a rule of Raising, and (ii) how to account for the
construction where it does exist in languages where Raising/Control do
not correlate with infinitival complementation. There are clearly many
unresolved questions in this area.
Finally,
there is the issue of whether Raising and Control can be merged, and
whether they ought to be so. If they can and should be merged, are
there reasons to support a semantic over a syntactic account (or vice
versa)? And if they cannot and should not be merged, what is the
correct formal description of the difference between them? Thus far, it
would appear that the decision of whether to separate or merge one's
account of Raising and Control, and whether to attribute their
properties to syntactic or semantic components of the grammar is to
some extent a matter of theoretical predisposition. However, it is fair
to ask whether the answers to these questions turn entirely on
theoretical predispositions, or whether there might be an empirical
basis for determining, if not the best analysis of these, then at least
what module of the grammar is involved and whether there is an
independent basis for the Raising/Control distinction. Unified analyses
of Raising and Control are principally concerned with accounting for
the distribution of the controller or raisee (e.g., case, semantic role
assignment, surface constituency, etc.). Ultimately, empirical
considerations will need to play a greater role than theory-internal
ones.
Acknowledgements
We
wish to thank the following individuals for their helpful comments and
suggestions: John Alderete, Lisa Cheng, Norbert Hornstein, and Idan
Landau. Any remaining errors are the responsibility of the authors.
References
AISSEN, J. L. (1990) Possessor Ascension in Tzotzil, in L. MARTIN (ed.) Papers in Mayan linguistics, 89–108. Columbia, MO: Lucas Brothers Publishers.
BACH, E. (1977) Review article on Postal, On Raising: One rule of English grammar and its theoretical implications. Language, 53, 621–654.
BELL, S. J. (1983) Advancements and ascensions in Cebuano, in D. M. PERLMUTTER (ed.) Studies in Relational Grammar, 1, 143–218. Chicago: University of Chicago Press.
BOECKX,
C. (2002) Patterns of Subject Raising across experiencers. Unpublished
manuscript, Urbana-Champaign: University of Illinois.
BOECKX,
C. and NORBERT, H. (2003) Reply to `Control is not movement'.
Unpublished manuscript, University of Connecticut and University of
Maryland.
BRAME, M. (1976) Conjectures and refutations in syntax and semantics. Amsterdam: North-Holland.
BRESNAN, J. (1976) Nonarguments for Raising. Linguistic Inquiry, 7, 3–40.
BRESNAN, J. (1978) A realistic transformational grammar, in M. HALLE, J. BRESNAN and G. A. MILLER (eds) Linguistic Theory and Psychological Reality, 1–60. Cambridge, MA: MIT Press.
BRESNAN, J. (1982) Control and complementation. Linguistic Inquiry, 13, 3–40.
BRODY, M. (1999) Relating syntactic elements: Remarks on Norbert Hornstein's `Movement and chains'. Syntax, 2, 210–226.
BRUENING, B. (2001a) Raising to Object and proper movement. Unpublished manuscript, University of Delaware.
BRUENING, B. (2001b) Syntax at the edge: Cross-clausal phenomena and the syntax of Passamaquoddy. MIT dissertation.
BRUENING,
B. (2002) Raising to object and improper movement. Paper presented at
the 21st meeting of the West Coast Conference on Formal Linguistics
(WCCFL 21). University of California: Santa Cruz.
CHOMSKY, N. (1973) Conditions on transformations, in S. ANDERSON and P. KIPARSKY (eds) A festschrift for Morris Halle, 232–286. New York: Holt, Rinehart and Winston.
CHOMSKY, N. (1981) Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris. (reprinted: Dordrecht: Mouton de Gruyter)
CHOMSKY, N. (1982) Some concepts and consequences of the theory of Government and Binding. Cambridge, MA: MIT Press.
CHOMSKY, N. (1986a) Barriers. Cambridge, MA: MIT Press.
CHOMSKY, N. (1986b) Knowledge of Language: Its Nature, Origin, and Use. New York: Praeger Publishers.
CHOMSKY, N. (1989) (1991). Some notes on economy of derivation and representation, in I. LAKA and A. MAHAJAN (eds) Functional Heads and Clause Structure. MIT Working Papers in Linguistics 10, 43–74. MIT Department of Linguistics and Philosophy. Reprinted 1991 in ROBERT FREIDIN (ed.) Principles and Parameters in Comparative Grammar, 417–454. Cambridge, MA: MIT Press. Reprinted with minor revisions in Chomsky 1995 (pp. 129–166).
CHOMSKY, N. (1992) (1993) A minimalist program for linguistic theory. MIT Occasional Papers in Linguistics 1. Cambridge, MA: MIT Department of Linguistics and Philosophy. Reprinted 1993 in KENNETH HALE and SAMUEL J. KEYSER (eds) The view from Building 20: Essays in honor of Sylvain Bromberger, 1–52. Cambridge, MA: MIT Press. Reprinted with minor revisions in Chomsky 1995 (pp. 167–217).
CHOMSKY, N. (1995) The Minimalist Program. Cambridge, MA: MIT Press. (includes Chomsky 1989 (1991), Chomsky 1992 (1993) and Chomsky and Lasnik 1993)
CHOMSKY, N. and LASNIK, H. (1977) Filters and Control. Linguistic Inquiry, 8, 425–504.
CHUNG, S. (1976) On the subject of two passives in Indonesian, in C. LI (ed.) Subject and Topic, 57–98. New York: Academic Press.
COLE, G. and HERMON, H. (1981) Subjecthood and islandhood. Linguistic Inquiry, 12.1–30.
COURTENAY, K. (1998) Summary: Subject control verb promise in English. http://www.linguistlist.org/issues/9/9-651.html
CULICOVER, P. and JACKEN, R. (2001) Control is not movement. Linguistic Inquiry, 32, 493–512.
CULICOVER, P. and WILKINS, W. (1986) Control, PRO and the projection principle. Language, 62, 120–153.
DAVIES, W. D. (1981) Possessor Ascension in Choctaw. NELS, 11, 38–57.
DAVIES, W. D. (1988) The case against functional Control. Lingua, 76, 1–20.
DAVIES, W. D. (1990) Javanese evidence for Subject-to-Object Raising, in K. DZIWIREK, P. FARRELL and E. MEJIAS-BIKANDI (eds) Grammatical relations: A cross-theoretical perspective, 95–108. Stanford: CSLI.
DAVIES, W. D. (2001) Against Raising in Madurese (and other Javanic languages). Proceedings of the Chicago Linguistics Society (CLS,) 36, 57–69.
DAVIES, W. D. and DUBINSKY, S. (in press). The Grammar of Raising and Control: A Course in Syntactic Argumentation. Malden, MA: Blackwell Publishers.
DOWTY, D. (1985) On recent analyses of the semantics of Control. Linguistics and Philosophy, 8, 291–331.
FEATHERSTON,
S. GROSS, M. and CLAHSEN, H. (2000) Brain potentials in the processing
of complex sentences: An ERP study of control and raising
constructions. Journal of Psycholinguistic Research, 29, 141–154.
GAZDAR, G. KLEIN, E. PULLUM, G. K. and SAG, I. (1985) Generalized Phrase Structure Grammar. Cambridge, MA: Harvard University Press.
GORDON, L. (1980) Raising in Bauan Fijian. Unpublished manuscript, UCLA.
HARADA,
N. (2003) Raising to Object is NOT an edge phenomenon. Paper presented
at the January 2003 Annual Meeting of the Linguistics Society of
America and unpublished manuscript, ATR International.
HARADA, S.I. (1973) Counter Equi NP Deletion. Bulletin of the Research Institute of Logopedics and Phoniatrics, 7, 113–147. Tokyo: University of Tokyo.
HERMON, G. (1984) Syntactic modularity. Dordrecht: Foris. (published version of 1981 University of Illinois dissertation Non-nominative subject constructions in the government and binding framework)
HIGGINBOTHAM, J. (1992) Reference and Control, in R. K. LARSON, S. IATRIDOU, U. LAHIRI and J. HIGGINBOTHAM (eds) Control and Grammar, 79–108. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
HIGGINS, R. (1981) Proleptic objects and verbs of perception in Zacapoaxtla Nahuat. Texas Linguistic Forum, 18, 69–88.
HIRAIWA, K. (2001) Multiple agree and the defective intervention constraint in Japanese. Proceedings of the HUMIT 2000. MIT Working Papers in Linguistics 40, 67–80.
HONG, K.-S. (1990) Subject-to-object Raising in Korean, in K. DZIWIREK, P. FARRELL and E. MEJIAS-BIKANDI (eds) Grammatical Relations: A Cross-Theoretical Perspective, 215–226. Stanford: CSLI.
HORNSTEIN, N. (1997) Control in GB and Minimalism. Glot International, 8, 3–6.
HORNSTEIN, N. (1999) Movement and Control. Linguistic Inquiry, 30, 69–96.
HORNSTEIN, N. (2000) On A-chains: A reply to Brody. Syntax, 3, 129–143.
JACKENDOFF, R. and CULICOVER, P. (2003) The semantic basis of Control in English. Language, 79, 517–556.
JACOBSON, P. (1992) Raising without movement, in R. K. LARSON, S. IATRIDOU, U. LAHIRI and J. HIGGINBOTHAM (eds) Control and Grammar, 149–194. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
JAKE, J. and ODDEN, D. (1979) Raising in Kipsigis. Studies in the Linguistic Sciences, 9, 131–155.
JOHNSON, K. (1991) Object positions. Natural Language and Linguistic Theory, 9, 577–636.
JOSEPH, B. D. (1976) Raising in Modern Greek: A copying process?, in Harvard Studies in Syntax and Semantics Vol. II J. Aissen and J. Hankamer (eds), 241–278.
KANEKO, Y. (1988) On exceptional case marking in Japanese and English. English Linguistics, 5, 271–89.
KAYNE, R. (1981) On certain differences between French and English. Linguistic Inquiry, 12, 349–371.
KAYNE, R. (1989) Facets of Romance past participle agreement, in P. BENINCÀ (ed.) Dialect Variation and the Theory of Grammar, 85–103. Dordrecht: Foris.
KOIZUMI, M. (1993) Object agreement phrases and the Split VP Hypothesis, in J. BOBALJIK and C. PHILLIPS (eds) Papers on Case and Agreement I, 99–148. MIT Working Papers in Linguistics, volume 18. MIT Department of Linguistics and Philosophy.
KOIZUMI, M. (1995) Phrase structure in minimalist syntax. MIT dissertation.
KOSTER, J. and MAY, R. (1982) On the constituency of infinitives. Language, 58, 116–143.
KOTZOGLU, G. (2002) Greek `ECM' and how to control it. Reading Working Papers in Linguistics, 6, 39–56.
KUNO, S. (1976) Subject raising, in M. SHIBATANI (ed.) Syntax and Semantics 5: Japanese Generative Grammar, 17–49. New York, Academic Press. (revised version of Kuno, Susumu. 1972. Subject Raising in Japanese. Papers in Japanese Linguistics 1, Number 1.)
LANDAU, I. (2000) Elements of Control: Structure and Meaning in Infinitival Constructions. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
LANDAU, I. (2002) (Un)interpretable Neg in Comp. Linguistic Inquiry, 33, 465–492.
LANDAU, I. (2003) Movement out of control. Linguistic Inquiry, 34, 471–498.
LANDAU, I. (in press). The scale of finiteness and control. Natural Language and Linguistic Theory.
LARSON, R. (1988) On the double object construction. Linguistic Inquiry, 19, 335–391.
LARSON, R. , IATRIDOU, S. , UTPAL, L. and HIGGINBOTHAM, J. (1992) (eds) Control and grammar. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
LASNIK, H. (1999) Chains of arguments, in S. EPSTEIN and N. HORNSTEIN (eds) Working Minimalism, 189–215. Cambridge, MA: MIT Press.
LASNIK, H. (2001) Subjects, objects, and the EPP, in W. D. DAVIES and S. DUBINSKY (eds) Objects and Other Subjects: Grammatical functions, Functional Categories and Configurationality, 103–121. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
LASNIK, H. and MAMORU, S. (1991) On the subject of infinitives. Proceedings of the Chicago Linguistics Society (CLS), 27, 324–343.
LEFEBVRE, C. and MUYSKEN, P. (1982) Raising as move Case. The Linguistic Review, 2, 161–210.
LIGHTFOOT, D. (1976) The theoretical implications of Subject Raising. Foundations of Language, 14, 257–286.
MANZINI, M. R. (1983) On Control and control theory. Linguistic Inquiry, 14, 21–46.
MANZINI, M. R. and ROUSSOU, A. (2000) A minimalist theory of A-movement and control. Lingua, 110, 409–447.
MARANTZ, A. (1983) Raising and category types in Japanese, in Y. OTSU, H. REMSDIJK, K. INOUE, A. KAMIO and N. KAWASAKI (eds) Studies in Generative Grammar and Language Acquisition, 29–47. Tokyo: Department of Linguistics, International Christian University.
MARTIN, R. (2001) Null Case and the distribution of PRO. Linguistic Inquiry, 32, 141–166.
MASSAM, D. (1985) Case theory and the Projection Principle. MIT dissertation.
McCAWLEY, J . (1970). English as a VSO language. Language, 46, 286–299.
McCLOSKEY, J. (1984) Raising, subcategorization and selection in Modern Irish. Natural Language and Linguistic Theory, 1, 441–485.
MOORE, J. (1998) Turkish copy-raising and A-chain locality. Natural Language and Linguistic Theory, 16, 148–189.
NAKAMURA, M. (2001) On raising in tagalog. Lingua, 110, 391–408.
PERLMUTTER, D. M. (1970) The two verbs `begin', in R. JACOBS and P. ROSENBAUM (eds) Readings in Transformational Grammar, 107–119. Waltham, MA: Ginn & Co.
PERLMUTTER, D. M. and POSTAL, P. M. (1983a) Some proposed laws of basic clause structure, in D. M. PERLMUTTER (ed.) Studies in Relational Grammar 1, 81–128. Chicago: University of Chicago Press.
PERLMUTTER, D. M. and POSTAL, P. M. (1983b) (1972). The Relational Succession Law, in D. M. PERLMUTTER (ed.) Studies in Relational Grammar, 1, 30–80. Chicago: University of Chicago Press.
POLINSKY, M. and POTSDAM, E. (2002) Backward Control. Linguistic Inquiry, 33, 245–282.
POLINSKY, M. and POTSDAM, E. (2003) Control in Malagasy. AFLA-IX, Cornell.
POLLARD, C. and SAG, I. (1994) Head-driven Phrase Structure Grammar. Chicago: University of Chicago Press, originally circulated in 1972.
POLLOCK, J.-Y. (1989) Verb movement, universal grammar, and the structure of IP. Linguistic Inquiry, 20, 365–424.
POSTAL, P. M. (1974) On Raising: One rule of English grammar and its Theoretical Implications. Cambridge, MA: MIT Press.
POSTAL, P.M. (1977) About a `nonargument' for Raising. Linguistic Inquiry, 8, 141–154.
POSTAL, P. M. (1986) Why Irish Raising is not anomalous. Natural Language and Linguistic Theory, 4, 333–356.
POSTAL, P. M. and PULLUM, G. K. (1988) Expletive noun phrases in subcategorized positions. Linguistic Inquiry, 19, 635–670.
POTSDAM, E. and RUNNER, J. (2001) Richard returns: Copy Raising and its implications. Proceedings of the Chicago Linguistics Society (CLS), 37, 453–468.
ROGERS, A. (1971) Three kinds of physical perception verbs. Proceedings of the Chicago Linguistics Society (CLS), 7, 206–222.
ROGERS, A. (1972) Another look at flip perception verbs. Proceedings of the Chicago Linguistics Society (CLS), 8, 303–315.
ROGERS, A. (1974) A transderivational constraint on Richard? Proceedings of the Chicago Linguistics Society (CLS), 10, 551–558.
ROORYCK, J. (1992) On the distinction between raising and control, in P. HIRSCHBÜHLER and K. KOERNER (eds) Papers from the 20th Linguistic Symposium on Romance Languages. Amsterdam: John Benjamins.
ROORYCK, J. (1997) On the interaction between Raising and Focus in sentential complementation. Studia Linguistica, 50, 1–49.
ROORYCK, J. (2000) Configurations of Sentential Complementation. London: Routledge.
ROSENBAUM, P. S. (1967) The Grammar of English Predicate Complement Constructions. Cambridge, MA: MIT Press.
ROSENBAUM,
P. S. (1970) A principle governing deletion in English sentential
complementations, in R. JACOBS and P. ROSENBAUM (eds) Readings in Transformational Grammar, 20–29. Waltham, MA: Ginn & Co.
RUNNER, J. (1995) Noun Phrase Licensing and Interpretation. University of Massachusetts dissertation.
RUNNER, J. (in press) The accusative plus infinitive construction in English, in B. HOLLEBRANDSE and R. GOEDEMANS (eds) The Syntax Companion. Oxford: Blackwell.
RUWET, N. (1991) Syntax and the Human Experience. Chicago: University of Chicago press. [Translation (by John Goldsmith) and republication of 1982 ms].
SAG, I. A. and POLLARD, C. (1991) An integrated theory of complement control. Language, 67, 63–113.
SAITO,
M. (1983) Comments on the papers on generative syntax, in Y. OTSU, H.
RIEMSDIJK, K. INOUE, A. KAMIO and N. KAWASAKI (eds) Studies in Generative Grammar and Language Acquisition, 79–89. Tokyo: Department of Linguistics, International Christian University.
SEITER, W. J. (1983) Subject-Direct Object Raising in Niuean, in D.M. PERLMUTTER (ed.) Studies in Relational Grammar 1, 317–359. Chicago: University of Chicago Press.
SELLS, P. (1990) Is there Subject-to-Object Raising in Japanese?, in K. DZIWIREK ET AL. (eds) Grammatical relations: A cross-theoretical perspective, 445–457. Stanford: CSLI.
SELLS,
P. (2000) Raising and the order of clausal constituents in the
Philippine languages, in I. PAUL, V. PHILLIPS and L. TRAVIS (eds) Formal Issues in Austronesian Linguistics, 117–143. Dordrecht: Kluwer.
SHIBATANI, M. (1978) Mikami Akira and the notion of `subject' in Japanese grammar, in J. HINDS and I. HOWARD (eds) Problems in Japanese Syntax and Semantics. Tokyo: Kaitakusha.
SIGURDSSON, H. Á. (1991) Icelandic Case-marked PRO and the licensing of lexical arguments. Natural Language and Linguistic Theory, 9, 327–363.
SON,
M.-J. (2003) A unified syntactic account of morphological causatives in
Korean. Paper presented at the 13th Japanese/Korean Linguistics
Conference, Michigan State University, August 1–3, 2003.
SPORTICHE, D. (1988) A theory of floating quantifiers and its corollaries for constituent structure. Linguistic Inquiry, 19, 425–449.
TAKANO,
Y. (2002) Nominative object in Japanese complex predicate
constructions: A prolepsis analysis. Unpublished manuscript, Kinjo
Gakuin University [To appear (2003) as `Nominative objects and
proleptic objects' in Natural Language and Linguistic Theory].
TANAKA, H. (2002) Raising to object out of CP. Linguistic Inquiry, 33, 637–652.
UEDA, M. (1988) Exceptional Case Marking in Japanese. Sophia Linguistica, 22/23, 39–46.
URA, H. (1993) On feature-checking for wh-traces, in J. BOBALJIK and C. PHILLIPS (eds) Papers on Case and Agreement I, 243–80. MIT Working Papers in Linguistics, vol. 18, MIT Department of Linguistics and Philosophy.
URA, H. (2000) Checking Theory and Grammatical Functions in Universal Grammar. New York: Oxford University Press.
WECHSLER, S. and ARKA, I. W. (1998) Syntactic ergativity in balinese: an argument structure based theory. Natural Language and Linguistic Theory, 16, 387–441.
WURMBRAND, S. (1998) Downsizing infinitives, in U. SAUERLAND and O. PERCUS (eds) The interpretive tract. MIT Working Papers in Linguistics, volume 25, 141–75.
WURMBRAND, S. (1999) Modal verbs must be raising verbs. WCCFL, 18, 599–612.
WURMBRAND, S. (2001) Infinitives: Restructuring and Clause Structure. Berlin: Mouton de Gruyter
WURMBRAND, S. (2002) Syntactic versus semantic control, in C. JAN-WOUTER ZWART and W. ABRAHAM (eds) Studies in Comparative Germanic Syntax. Proceedings from the 15th Workshop on Comparative Germanic Syntax. Amsterdam: John Benjamins.
WYNGAERD, G. V. (1994) PRO-legomena: Distribution and reference of infinitival subjects. Berlin: Mouton de Gruyter.
ZAGONA, K. (1988) Verb phrase syntax: A parametric Study of English and Spanish. Dordrecht: Kluwer Academic Press.
ZIDANI-EROGLU, L. (1997) Exceptionally case-marked NPs as matrix objects. Linguistic Inquiry, 28, 219–230. |
|