Style sheet for
LANGUAGE
Journal of the Linguistic Society of America

This style sheet results from the accumulated wisdom of
those people who have participated in the edition of Language over
the years. Its purpose is to guide prospective authors in the
preparation of a manuscript that makes the entire editorial process as
simple as possible. Manuscripts that depart from the style sheet
will pass more slowly through the editorial process. In egregious
cases, manuscripts will be returned to the author for resubmission.
TABLE OF CONTENTS:

LSA style sheet as published in 1995:
1. THE MANUSCRIPT
a. Submit four printed or photocopied copies of all submissions.
Retain one copy, since manuscripts will not be returned. Electronically
prepared manuscripts should be accompanied by a diskette labeled with the
author's name and the word-processing program and operating system used.
b. Use paper of standard size, either 8 1/2 x 11
or A4.
c. Type or print all copy (including notes, references,
and tables) on one side of the paper, fully double spaced throughout the
manuscript.
d. Use quadruple space between sections.
e. Use type of one size throughout the manuscript
(including title, headings, and notes), either 10 or 12 points (12 or 10
cpi), in a simple roman face except where indicated below.
f. Leave margins of 1 inch (2.54 cm) on all four
sides of the paper.
g. Do not use line-end hyphens or right justified
margins.
h. Place each piece of special matter on a
separate page. Special matter includes all tables, figures, art work
(not example sentences, rules, or formulas), trees, and other diagrams.
Key each piece of special matter to its proper place in the body of the
manuscript with a notation of the following sort on a separate line in
the manuscript:
INSERT FIGURE n ABOUT HERE
Centered below each piece of special matter, put its number,
followed by a brief legend on a separate line.
i. Use the following order and numbering of pages:
(1) page 0: title and subtitle; authors'
names and affiliations; complete mailing address, e-mail address, and telephone
numbers of the first author, for articles only, the names and addresses
of suggested reviewers.
(2) page 1: title and subtitle only
(3) page 2: abstract of about 100 words (for
articles only) with asterisked acknowledgment footnote if there is one.
(4) body of the work
(5) references, beginning on a new page
(6) notes, beginning on a new page
(7) all special matter
j. Number all pages of the entire manuscript serially
in the upper right corner.
k. The LSA urges contributors to Language
to be sensitive to the social implications of language choice and to seek
wording free of discriminatory overtones. In particular, contributors
are asked to follow the "LSA Guidelines for Non-sexist Usage", published
in the December (1995?) LSA Bulletin.
l. Our goal is to make the review process blind.
authors should, therefore, avoid making their identity known in any way after
page 0 of the manuscript.
2. COMPUTER-PREPARED MANUSCRIPTS
In general, make the appearance of the manuscript as simple
as possible. Avoid desktop publishing effects.
a. Do not use any headers or footers other than
page numbers.
b. Avoid unusual fonts.
c. Use endnotes rather than footnotes.
d. Use underscore in place of italics
and double underscore in place of SMALL CAPITALS if possible (this makes
it easier for the typesetters).
3. TYPEFACES AND UNDERSCORES
A single underscore indicates italic type,
a double underscore indicates SMALL CAPITALS, a wavy underscore indicates
boldface.
Use these for the following purposes ONLY:
a. Use italics (underscore) for all
cited linguistic forms and examples. Do not use italics for emphasis,
or to mark common loanwords or technical terms: ad hoc, façon de
parler, ursprachlich, binyan, etc.
b. Use SMALL CAPITALS (double underscore) to mark
a technical term at its first use or definition, or to give emphasis to
a word or phrase in the text.
c. Use boldface (wavy underscore) for certain
forms in Oscan and Umbrian, and to distinguish Gaulish and other forms
originally written in the Greek alphabet.
d. Do not use any special typefaces
or type sizes in headings.
4. PUNCTUATION
a. Use single quotation marks, except for quotes
within quotes. The second member of a pair of quotation marks should
precede any other adjacent mark of punctuation, unless the other mark is
part of the quoted matter: The word means 'cart' not 'horse'. He
writes, 'This is false'.
b. Do not enclose any cited linguistic examples
in quotation marks. See ¶6.
c. Indent long quotations (more than about 40 words)
without quotation marks.
d. Do not hyphenate words containing prefixes unless
a misreading will result; hyphenate if the stem begins with a capital letter;
non-Dravidian, Proto-Athabaskan.
e. Indicate ellipsis by three periods, close set,
with a blank space before and after like ... this.
f. Use a comma before the last member of a series
of three or more coordinate elements: A, B, and C; X, Y, or Z. Do
note use a comma after the expressions e.g. and i.e.
5. NOTES
a. Number all notes to the body of the text serially
throughout the manuscript.
b. The note reference number in the body of the
text is a raised numeral, not enclosed in parentheses. Place note
numbers at the ends of sentences wherever possible, after all punctuation
marks.
c. Type all notes to the body of the text as endnotes,
double spaced, following the entire text (see ¶1i).
d. Make each note a separate paragraph beginning
with its reference number, raised above the line and not followed by any
punctuation mark.
e. Place any acknowledgment footnote at the end
of the abstract, keyed with an asterisk.
f. Number footnotes to special matter separately
for each piece of special matter and place them on the same page as the
special matter.
g. Avoid notes in book notices.
6. CITED FORMS
a. All linguistic examples cited in standard orthography
or transliteration (but not in phonetic or phonemic transcription) should
be italicized. (Remember when submitting to the journal, they should
be underscored.)
b. Enclose transcriptions either within (phonetic)
square brackets or within (phonemic) slashes: the suffix [q], the word
/rek/. Do not italicize or underscore bracketed transcriptions.
c. Use angle brackets for specific reference to
graphemes: the letter <q>.
d. Transliterate or transcribe all forms in any
language not normally written with the Latin alphabet, including Greek,
unless there is a compelling reason for using the original orthography.
Use IPA symbols (Language 66.50-2) unless there is another standard
system for the language.
e. After the first occurrence of non-English forms,
provide a gloss in single quotation marks: Latin ovis 'sheep' is
a noun. No comma precedes the gloss and no comma follows, unless
necessary for other reasons; Latin ovis 'sheep', canis 'dog'
and equus 'horse' are nouns. See ¶8
for other instructions on glosses.
f. Use a fine pen to insert special characters and
diacritics by hand. Draw diacritics in the exact position Dan form
what they are meant to assume in print.
7. NUMBERED EXAMPLES, RULES, AND FORMULAS
a. Type each numbered item on a separate indented
line with the number in parentheses; indent after the number; use lowercase
letters to group sets of related items:
(2)
a. Down the hill rolled the baby carriage.
b. Out of the house strolled my mother's best friend.
b. In the text, refer to numbered
items as 2a, 2a, b, 2a-c.
8. GLOSSES AND TRANSLATIONS OF EXAMPLES
Examples not in English must be translated or glossed
as appropriate. Sometimes, both a translation and a word-for-word
or morph-by-morph gloss are appropriate.
a. Place the translation or gloss of an example
sentence or phrase on a new line below the example:
(26) La nouvelle constitution approuvéé
(par le congrès), le président renforça ses pouvoirs.
'The new constitution
having been approved (by congress), the president consolidated his power'.
b. Align word-for-word or morph-for-morph glosses of
example phrases or sentences with the beginning of each original word:
(17) Omdat duidelijk is dat hie ziek
is.
because clear is that he ill
is
c. Observe the following conventions in morpheme-by-morpheme
glosses:
(1.) Place a hyphen between morphs within
the words in the original, and a corresponding hyphen in the gloss:
(41) fog-ok
fel próbál-ni olvas-ni
will-1SG
up try-INF read-INF
(2.) If one morph in the original corresponds to two
or more elements in the gloss (cumulative exponence), separate the latter
by a period, except for persons; there is no period at the end of a word.
(5) es-tis be-2PL.PRES.IND.ACT
(3.) Gloss lexical roots or stems in lowercase roman
type.
Gloss persons
as 1, 2, 3, and 4.
Gloss all
other grammatical categories in SMALL CAPITALS
(double underscore).
(4.) Abbreviate glosses for grammatical
categories. List the abbreviations in a note.
9. ABBREVIATIONS
a. Abbreviations ending in a lower-case letter have
a following period; abbreviations ending in a capital do not.
b. Names of language used as adjectives are often
abbreviated prenominally; the editors follow the practice of Merriam-Webster
dictionaries for these abbreviations.
c. Use prime notation (e.g. S',
V") rather than bar notation.
10. TITLES AND HEADINGS
a. Use the same roman typesize as the body of the text for all
titles and headings.
b. Capitalize only the first word and such words as the orthography
of the language requires.
c Do not use more than two levels of headings, e.g. 1, 2.3, but
not 3.2.4
d. Place section headings on a line with the section number and
the first line of the section:
1. Introduction. The recent renaissance of ...
e. see reviews and book notices in recent issues
of Language for the format of their headings.
11. CITATIONS IN THE TEXT
Within the text, give only a brief citation in parentheses consisting
of the author's surname, the year of publication, and the page number(s)
where relevant: (Rice 1989) or (Yip 1991:75-6).
a. If a cited publication has more than two authors, use the surname
of the first author, followed by et al.
b. If the author's name is part of the text, then use this form:
Rice (1989:167) comments ...
c. Do not use notes for citations only.
12. REFERENCES
At the end of the manuscript, except in the book notice (see ¶
12i), provide a full bibliography, double spaced, beginning on a separate
page with the heading References, using roman type throughout.
a. Arrange the entries alphabetically by surnames of authors,
with each entry as separate hanging indented paragraph.
b. List multiple works by the same author in ascending chronological
order.
c. Use suffixed letters a, b, c, etc. to distinguish more than
one item published by a single author in the same year.
d. If more than one article is cited from one book, list the book
as a separate entry under the editor's name, with cross-references to the
book in the entries for each article.
e. Do not replace given names with initials unless the person
normally uses initials; Barker, M.A.R., but Lehiste, Ilse.
f. Use a middle name or initial only if the author normally does
so: Heath, Shirley Brice; Oehrle, Richard T.
g. Each entry should contain the following elements in the order
and punctuation given: (first) author's surname, given name(s) or initial(s);
given name and surname of the other authors. year of publication. Full
title and subtitle of the work. For a journal article: Full
name of the journal and volume number (roman type).inclusive page numbers
for the entire article. For an article in a book: title of the book,
ed. by full name(s) o editor(s), inclusive page numbers. For books
and monographs, the edition, volume or part number (if applicable) and
series title (if any). Place of publication: Publisher.
h. Some examples follow:
Dorian, Nancy C. (ed.) 1989. Investigating obsolescence. Cambridge:
Cambridge University Press.
hale, Kenneth, and Josie White Eagle. 1980. A preliminary metrical
account of Winnebago accent. International Journal of American Linguistics
46.117-32.
Miner, Kenneth. 1990. Winnebago accent: the rest of the data. Lawrence:
University of Kansas, ms.
Perlmutter, David M. 1978. Impersonal passives and the unaccusative
hypothesis. Berkeley Linguistics Society 4.157-89.
Poser, William. 1984. The phonetics and phonology of tone and intonation
in Japanese. Cambridge, MA: MIT dissertation.
Prince, Ellen. 1991. Relative clauses, resumptive pronouns, and kind-sentences.
Paper presented at the annual meeting of the Linguistic Society of America,
Chicago.
Rice, Keren. 1989. A grammar of Slave. Berlin: Mouton de Gruyter.
Singler, John Victor. 1992. Review of Melanesian English and the Oceanic
substrate, by Roger M. Keesing. Language 68.176-82.
Stockwell, Robert P. 1993. Obituary of Dwight L. Bolinger. Language
69.113-37.
Yip, Moira. 1991. Coronals, consonant clusters, and the coda condition.
The special status of coronals: internal and external evidence, ed. by
Carole Paradis and Jean-François Prunet, 61-78. Sand Diego, CA:
Academic Press.
i. Avoid bibliographical citations in book notices. Give any
citations in full in the body of the text, following the format outlined
in ¶12e-h.
|