Go to USC home page USC Logo USC: COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES: DEPARTMENT OF LANGUAGES, LITERATURES AND CULTURES
UNIVERSITY OF SOUTH CAROLINA
COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES | DLLC HOME | |FRENCH

FACULTY DIRECTORY

PLACEMENT & TESTING

COURSE SYNOPSES

FRENCH MAJOR

FRENCH MINOR

FRENCH M.A.

M.A.T. IN FOREIGN LANGUAGES

EVENTS & ACTIVITIES

STUDY ABROAD

SCHOLARSHIPS


CAREER DEVELOPMENT PROGRAM

CURRENT COURSE SCHEDULE

EUROPEAN STUDIES

LINGUISTICS

TED MIMMS FOREIGN LANGUAGE LEARNING CENTER
USC  THIS SITE

Jeanne Garane
French Faculty
Associate Professor

Phone:  (803) 777-4881 
Fax:      (803) 777-0454
E-mail: garanej@sc.edu

Information about the Comparative Literature Program

 Education
B..A., magna cum laude, Northern Michigan University, 1983
Double major: French and English
Licence-ès-Lettres, The University of Grenoble, Grenoble, France
, 1985
M.A.: The University of Michigan, Ann Arbor, 1987
Ph.D.: The University of Michigan, Ann Arbor, 1994
Major field of concentration: Twentieth Century French and Francophone Literatures
Minor Field: Women's Studies

 
 Teaching Interests
Francophone Literature and Film
Postcolonial Literature and Theory
 
 Research Interests

Postcolonial Literature and Theory
Cultural Studies
Film Studies
Gender Studies

 Work in Progress


“Imagined Geographies, Subjective Cartographies: Colonialism, Autobiography, and the Cartographic” (book manuscript in progress)

 

 Selected Publications

Complete listing of publications, see Garane CV

BOOKS EDITED:
Edited: Discursive Geographies: Writing Space and Place in French/Géographies Discursives: L’écriture de l’espace et du lieu en français. (Critical anthology with introduction). Amsterdam: Rodopi, October 2005.

http://www.rodopi.nl/functions/search.asp?BookId=FPPH+2

BOOKS TRANSLATED:
Translation with introduction of Abdourahman A. Waberi’s short story collection, Le pays sans ombre (Land Without Shadows). CARAF Books. Charlottesville: University of Virginia Press, 2005.

http://www.upress.virginia.edu/books/waberi.html

ARTICLES, INTERVIEWS & INTRODUCTIONS:

"Prendre le chemin de sable ou mourir: La ‘folie’ et sa guérison dans l’oeuvre autobiographique de Ken Bugul” (book chapter forthcoming in anthology on Francophone Literature, Editions Nota Bene, Quebec)

"The Future Emerges from the Past: Tradition and Modernity in Dani Kouyaté’s Keita! The Heritage of the Griot” in French/ Francophone Culture and Literature Through Film. Eds. Catherine Montfort and Michelle Bissière. Special Issue. Women in French Studies (2006): 204-219.

“Comment faire exister son pays sur la planète littérature: Entretien avec Abdourahman Waberi.” Discursive Geographies: Writing Space and Place in French/Géographies Discursives: L’écriture de l’espace et du lieu en français. Ed. Jeanne Garane. Amsterdam: Rodopi, 2005. 133-149.

“Introduction: Discursive Geographies.” Discursive Geographies: Writing Space and Place in French/Géographies Discursives: L’écriture de l’espace et du lieu en français. Ed. Jeanne Garane, Amserdam: Rodopi, 2005. 9-24.

“Introduction.” The Land Without Shadows. Trans. Jeanne Garane. Charlottesville: University of Virginia Press, 2005.

“La femme moderne, c’est moi. La femme traditionnelle, c’est aussi moi”
Entretien avec Ken Bugul.” Women in French Studies, 11 (2003):101-112.

“Nomad’s Land:Abdourahman Waberi’s Djibouti” Black Renaissance/Renaissance Noire Vol. 5 no. 2 summer (2003): 105-116.

“Introduction” Geo/Graphies Mapping the Imagination in French and Francophone Literature and Film, French Literature Series, Vol. XXX (2003): ix-xiii.

“Decoding antillanité: ‘Caribbean Discourse’ in Jeanne Hyvrard’s Les Prunes de Cythère” in Ut philosophia poesis. Etudes sur l’oeuvre de Jeanne Hyvrard, ed. Jean-François Kosta-Théfaine. Editions Rodopi, Amsterdam (2001) 33-54.

“Orality in the City: Mweze Ngangura’s La vie est belle and Raoul Peck’s Lumumba: La mort du prophète” Special Issue: "Cities, Modernity, and Cultural Memory," L’Esprit créateur, Guest Editor, Françoise Lionnet, vol. XLI, 3 (2001) 151-162.

"Cette Enfant Blanche de l'Asie: Orientalism, Colonialism, and Métissage in The Lover, " in French Cultural Studies: Criticism at the Crossroads. Ed. Marie-Pierre Le Hir and Dana Strand Albany: SUNY Press, 2000. 233-252


TRANSLATIONS
Translation of Ken Bugul’s Portes d’Afrique ! (Ports of Africa, Portals to Africa!) in Portes d’Afrique Paris: Adpf, 2002. 21-24.

Translation of Abdourahman Waberi’s Porto Novo la Renaissante (Porto Novo the Renascent). Paris: Adpf, 2002. 127-130.

Translation of Abdourahman Waberi’s “Femmes Somalies du Canada” (Somali Women of Canada) for Renaissance Noire/Black Renaissance Vol. 5 no. 2 summer (2003): 117-124.

Translation of Patrick Erouart-Said’s “Grande Muraille” (Great Wall) for Renaissance Noire/Black Renaissance Vol. 5 no. 2 summer (2003): 156-163.

Translation of Abdourahman Waberi’s “Eloge du nomadisme” (“In Praise of Nomads”) WorldView Magazine, Vol. 16 No. 1 (Winter 2003): 8.

Translation of “L’écriture littéraire comme forme d’ascension intellectuelle chez Patrick G. Ilboudou” by Sanou Salaka. The Desert Shore: Literatures of the African Sahel, Edited by Christopher Wise and Ann Elizabeth Willey. Boulder: Lynne Rienner Publishers, 2001. 139-150.

"The Blacksmith: Villain, or Magician?" (translation of Nicole Echard's "Le Forgeron: Magicien ou Crapule?"), Iowa Studies in African Art, (n.p.), Ed. William Dewey and Alan Roberts

"Interwoven and Layered History in Mashuku: Magic Versus Metallurgy, Upper Ogooué," (translation of Marie-Claude Dupré's "Entrelacs et Feuilletage de l'Histoire à Mashuku") Iowa Studies in African Art, (n.p.) Ed. William Dewey and Alan Roberts

"Some Aspects of Paleo Ironworking in the Bwamu" (translation of Elisée Coulibaly's Quelques aspects de la Paléométallurgie dans le Bwamu"), Iowa Studies in African Art, (n.p.) Ed. William Dewey and Alan Roberts

BOOK REVIEWS
Bernard B. Dadié, Légendes et poèmes. African Book Publishing Record (forthcoming)

Micheline Rice-Maximin, Karukéra: Présence littéraire de la Guadeloupe and Marie- Christine Rochmann, L’esclave fugitif dans la littérature antillaise: Sur la déclive du morne.New West Indian Guide 76 3-4 (2002): (374-377)

Nicki Hitchcott, "Women Writers in Francophone Africa," Research in African Literatures 33 3 (2002): 202-203

Lisa McNee, “Selfish Gifts,” Canadian Journal of African Studies/Revue canadienne des études africaines 35 2 (2001): 405-407

Renée Larrier, “Francophone Women Writers of Africa and the Caribbean,” New West Indian Guide 75 1-2 ( 2001): 150-152

Isla Haddow, ed. “Africa Film and TV 1999,” African Book Publishing Record 26.3 (2000): 196


DICTIONARY AND ENCYLOPEDIA ENTRIES

“Raoul Peck.” Encyclopoedia of the French Atlantic. Ed. Bill Marshall. ABC-Clio (forthcoming, 2005)

 

 

RETURN TO TOP
USC LINKS: DIRECTORY MAP EVENTS VIP
SITE INFORMATION