Readings by German-Jewish Writer
Esther Dischereit
Esther Dischereit was born in 1952 in Germany. She studied in Frankfurt am Main and was trained as a teacher, though she worked in the metal industry and later became a typesetter, finally she worked for the German trade unions.
|
| ©Dirk Vogel |
Poet, novelist, essayist, stage and radio dramatist, her works include Joëmi‘s Table, Merryn, The Morning the paperboy (prose), Collection of Shortstories, When My Golem Opened the Door, Hoarfrosted Mouth and Other News,
There`s a Slice of Bread in the Toaster (Poems), Lessons in Being Jewish, With Eichmann at the Stock Exchange (Essays).
She was a fellow at the Moses Mendelssohn Center for European and Jewish Studies and has lectured widely in the United States; she has been a fellow at the Deutsches Haus New York in 2004, readings and lectures 2006 Princeton University, MIT Boston, also in Canada. She has won stipends from the Hessian Ministry for Science and Art, the Stiftung Preussische Seehandlung in Berlin, the Berlin Senate and the Ernst-Strassmann-Stiftung.
In the 1990s she founded the WordMusic Group (together with Raymond Kaczynski, perc, and others). Published in English: Joëmi`s Table in Contemporary Jewish Writing in Germany – An Anthology by Leslie Morris and Karen Remmler, 2002 by the University of Nebraska Press.
 |
| ©Dirk Vogel |
She also is presented in: Nothing makes you free – Writings by Descendants of Jewish Holocaust Survivors by Melvin Bukiet, 2002, W.W.Norton & Company; Jewish Voices German Words by Elena Lappin, 1994, Catbird Press; No Exit From This Jewry in Reemerging Jewish Culture in Germany Life and Literature since 1989, edited by Sander L. Gilman, Karen Remmler, 1994, New York University Press; The Cyclist Poems translated by Iain Galbraith in Dimensions 2/3 Contemporary German-Language Literature by Ingo R. Stoehr, Louise E. Stoehr, 2003; Aimée and Jaguar: A Love Greater than Death, The History behind the Story of Aimée & Jaguar, Dependence, Prostitution and Resistance (about the German film Aimée und Jaguar by Max Färberböck premiered at the
 |
| ©Dirk Vogel |
Berlinale 1999. Translated by Inga Jablonsky – haGalil onLine - http://www.hagalil.com/alenu/editor.htm); A day or a day translated by Katharina Hall/Tom Cheesman in Index on cencorship, 2005 - Esther Dischereit by Katharina Hall, August 2007, UK. ISBN-13 978-0-7083-1991-8; White Wax Man - Poem in Oposiciones by Adolfo Siurana, Valenica, Spain, 2007; 07./08.05.2005 Berlin - Part. in the commemoration on the 60th anniversary of the end of the war and the Nazi period in Lost Panorama by Susanne Weck/Ulrike Mohr, Berlin, 2007 - "Mama, am I allowed to sing the Germany Song?" et. al. A dress from Warsaw - screenplay together with Michal Otlowski, nominated
 |
| ©Dirk Vogel |
for Prix Geneve, Europe (Best Fiction Script) 2007 - Self-Interview in "Women in German Yearbook", 2007, Nebraska - last production; radio-play Nothing to Know but Coffee to go, premiered 2/2008.
A symposion about Esther Dischereits work was held at the University of Wales, Swansea, in 2003 – readings and lectures at the University of Illinois, Chicago; Madison, Tufts/ MIT, Brandeis, Boston; Cornell University, Ithaca; University of California, Berkeley – writer in residence at Deutsches Haus New York University, 2004 etc. etc. Guest at the Festival de poesia, Medellin, Columbia in 2002. guest of honor, wig conference, USA, 2006; luncheon speaker gsa conference, Pittsburgh, USA, 2006; reading in Princeton University, USA, 2006; Washington-University, St. Louis, 2006 - USA-Tournee, organized by the Auswärtiges Amt der Bundesrepublik Deutschland, Washington, 2006, participated in KISUFIM, First international
 |
| ©Dirk Vogel |
conference of Jewish writers, Jerusalem, 2007, 5th Poetry World Festivall Venezuela, may, 2008, writer in residence, Oberlin College, Ohio/USA, 2008, Visiting professor, Dartmouth College, USA, 2009
Her poems also were published in the Swiss newspaper Neue Zürcher Zeitung, in the magazine odra, Poland; el jabali,
 |
| ©Dirk Vogel |
Argentina and Prometeo, Columbia, recently in Valencia, Spain.
An essay was published in Midrasz, Warschau; filmboard together with Michal Otlowski, Sukienka z Warszawy, A dress from Warsaw, Poland/Deutschland, Premiere Berlin 2007.-English subtitles 45 minutes fiction film
Mamma, Posso Cantare L'inno Tedesco? Essay in Dopo la Shoah, Nuove identita ebraiche nella letteratura by Rita Calabrese, Pisa, Italy 2005 Dietro il Palazzo delle Lacrime, shortstory in Dopo la Shoah, Nuove identita ebraiche nella letteratura by Rita Calabrese, Pisa, Italy 2005
|